《德道经》第三十八章《天网》——天网恢恢,疏而不失
原文:
勇於敢者則殺,勇於不敢者則栝。此兩者或利或害①。
天之所惡,孰知其故?
天之道,不彈而善勝,不言而善應,不召而自來。彈而善謀②。
天網恢恢,疏而不失③。
注释:
①勇:《说文解字》:“气也”。《玉篇》:“勇,果决也”。有胆量,果敢。敢:《说文解字》:“进取也”。《广雅·释诂》:“敢,勇也”,又云“犯也”。《玉篇》:“敢,果也”。侵犯,冒犯。栝:《说文解字》:“炊灶木”。《玉篇》:“栝,木名,柏叶松身”。指拨火棍;又指箭末扣弦处,櫽栝。严遵《道德真经指归》云:“知生而不知杀者,逆天之纪也,知杀而不知生者,反地之要也。故喜怒有分,生杀有节,受天之殃,得地之罚。当怒不怒,子为豺狼,弟为兕虎;当斗不斗,妻为敌国,妾为大寇”。
②弹:《说文解字》:“行丸也”。弹射。应:《说文解字》:“当也”。《玉篇》:“应,对也”。《广雅·释言》:“应,受也”。《管子·心术上》曰:“故必知不言无为之事,然后知道之纪。……督言正名,故曰圣人。不言之言,应也。应也者,以其为之人者也。执其名,务其应,所以成之;应之道也”。召:《说文解字》:“呼也”。《广雅·释言》:“召,靓也”。谋:《说文解字》:“虑难曰谋”。《玉篇》:“谋,谋计也”。《广雅·释诂》:“谋,议也”。
③恢:《说文解字》:“大也”。弘大,宽广,张大。疏:《说文解字》:“通也”。《玉篇》:“疏,稀也,阔也,远也,通也,理也,分也,非亲也”。阔,稀。失:漏失。
译解:
凭借力气就胆大妄为,即是败亡之道;虽有力气而不敢妄为,则是保身之道。这两个方面,有时候有利,有时候有害。
天所厌恶的,无非是离道失德的行为,谁知道其中的缘故呢?
天道的法则,是无言默运,虽幽冥无形,却有情有信,无为善应。就好像发射弹丸一样,不弹射却能够取胜,不说话却常有回应,不召唤却自然而来。其实,既能弹射又会谋略。
天网虽大且疏,但没有任何自恃聪明者的罪孽,可以逃脱制约。人立身于天地间,只有用道德再造自己的生命环境,起心动念不离道德,进退出处皆合天道,闲邪存其诚,才会顺遂畅达,没有忧患。
《黄帝四经·十大经·姓争》曰:“夫天地之道,寒热燥湿,不能并立。刚柔阴阳,固不两行。两相养,时相成。居则有法,动则循名,其事若易成。若夫人事则无常,过极失当,变故易常;德则无有,措刑不当。居则无法,动则爽名,是以戮受其刑”。
引申:
《易经·艮卦·彖辞》曰:“止也。时止则止,时行则行,动静不失其时,其道光明。艮其止,止其所也。上下敌应,不相与也。是以‘不获其身,行其庭,不见其人,无咎’也”。《象辞》曰:“兼山,《艮》。君子以思不出其位”。